2009年 02月 17日
猫の人形
|
人形というから人なのかとも思いますが、猫です。
「東洋の王族に扮した猫」杉 桜 桂 アガチス 2007年作 個人蔵
とても意味ありげなタイトルがついていますが、何の意味もありません。
三角屋根の中で、王冠をかぶった猫を作ってしまってから、後付けで考えた題名です。
種明かしをしてしまうと、あまりにもひねりのない命名が、いっそ清々しくさえありますね。
さて、昨年の個展の折、ギャラリーで熱心にこの作品に見入っているカップルがいらしたので、ちゃんと説明せねば・・・・と、声をかけました。
そしたら返って来た返事が英語なのですよ。
困りましたねぇ
片言でお話しするに、どうも香港のギャラリーの方らしい。
で、
いろいろ聞かれたのです、もちろん英語で
曰く
「この作品の顔の部分は大変リアルだが、体の造形はシンプルだ、これには何か意味があるのか?」(多分そんなこと)
そんなの日本語でだってあまり上手く答えられないや
でも答えましたよ、もちろん英語で・・
「Ahhhh・・・・・・It's very important thing ・・・・・I think that・・・・・」
質問の意図だけは理解できているだけに、まったく思っている事が言葉にできない自分が、情けないやら、もどかしいやら。
まぁ途中から向こうもあきらめてましたけどね(笑)
というわけでこの作品は海を渡って、多分今は香港にあるのです。
「東洋の王族に扮した猫」杉 桜 桂 アガチス 2007年作 個人蔵
とても意味ありげなタイトルがついていますが、何の意味もありません。
三角屋根の中で、王冠をかぶった猫を作ってしまってから、後付けで考えた題名です。
種明かしをしてしまうと、あまりにもひねりのない命名が、いっそ清々しくさえありますね。
さて、昨年の個展の折、ギャラリーで熱心にこの作品に見入っているカップルがいらしたので、ちゃんと説明せねば・・・・と、声をかけました。
そしたら返って来た返事が英語なのですよ。
困りましたねぇ
片言でお話しするに、どうも香港のギャラリーの方らしい。
で、
いろいろ聞かれたのです、もちろん英語で
曰く
「この作品の顔の部分は大変リアルだが、体の造形はシンプルだ、これには何か意味があるのか?」(多分そんなこと)
そんなの日本語でだってあまり上手く答えられないや
でも答えましたよ、もちろん英語で・・
「Ahhhh・・・・・・It's very important thing ・・・・・I think that・・・・・」
質問の意図だけは理解できているだけに、まったく思っている事が言葉にできない自分が、情けないやら、もどかしいやら。
まぁ途中から向こうもあきらめてましたけどね(笑)
というわけでこの作品は海を渡って、多分今は香港にあるのです。
by ta-gu-chi
| 2009-02-17 21:35
| 造形のこと
|
Comments(2)